УС и УСИК - это разные слова!!!
Точно помню, что у меня однажды приняли оба этих слова, потому что УСИК - это технический термин “Удлиненные тонкие выступы какой-л. детали, какого-л. приспособления”, не имеющий никакого отношения к слову УС!!!
УС и УСИК - это разные слова!!!
Точно помню, что у меня однажды приняли оба этих слова, потому что УСИК - это технический термин “Удлиненные тонкие выступы какой-л. детали, какого-л. приспособления”, не имеющий никакого отношения к слову УС!!!
искала искала вчера и ни чего не нашла (((
Ефремова в слове “усик” ссылается на “усики”. Если в её словаре найти соответствующее толкование на “усики”, то там, среди прочих толкований, есть следующее:
“перен. Удлиненные тонкие выступы какой-л. детали, какого-л. приспособления.”
http://efremova.info/word/usiki.html#.U-inuvmSxMs
Это толкование подходит к слову “усики”, но никак не подходит к слову “усы”. Т.е. многие могут припаять какие-либо усики, но врятли кто-либо рискнет безуспешно пытаться припаять какие-либо усы ))
низь ж. разг.-сниж.
Низкое место. http://www.jiport.com/?sname=efr http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=низь&from=ru&to=xx&submitFormSearch=Найти&stype=0
На всякий случай
Мира - (от франц. mire - мушка, прицел), прозрачная или непрозрачная пластинка с нанесенным на нее рисунком в виде полос или секторов. Служит для определения разрешающей способности оптических приборов (особенно объективов) и фотоматериалов. Современный толковый
http://baldatop.com/dictionary/search?word=мира
ПРИМ это по-моему прилагательное(((
Прим — неизм. прил. то же, что первый III Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …
Современный толковый словарь русского языка Ефремовой http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=прим&from=ru&to=xx&submitFormSearch=Найти&stype=0
Блин, и действительно) Столько нюансов, все и проверить забываешь)
Хотелось бы узнать чем моя цепочка не угодила ?
а то, что она копирует цепочку победителя, не достаточное основание?
Копирует как вы говорите количеством слов,расположение то разное
и что? Правило-то едино: “Не допускаются полное совпадение цепочек с уже имеющимися вариантами”. И речь в данном случае идёт не только о количестве совпадающих слов…
Предлагаю всем обсудить такой вопрос.
Как вы считаете, нужно ли прописать в правилах пункт, разрешающий использование в конкурсах слов, имеющих только лишь множественное число?
Ведь эти слова общеизвестны, содержатся во всех уважаемых толковых словарях да и в принципе являются неотемлимой частью великого и могучего.
Считаю абсолютно неприемлимым их игнорирование.
Выскажитесь, пожалуйста.
Толковый словарь В.И.Даля
ОСОК и пр. см. осачивать.
http://poiskslov.com/word/осок/
У Даля НЕ НАПИСАНО, что это существительное…
А у него никогда не написано в таких случаях. Я так подозреваю, что это слово означает существительное по действию осачивать. Но, разумеется, не мне решать)
Например
ОСОТА ОСОТА ж. вологодск. осока, сукровица, гной.
http://poiskslov.com/word/осота/
Чувствуете разницу?
Я сказала в таких случаях! То есть в тех, где есть “и пр. см.”, надеюсь теперь понятно донесла
А заглянуть по указанной Далем ссылке на слово ОСАЧИВАТЬ трудно??? Это так, если есть желание дойти до сути вопроса, а не в тупую попытаться слить соперника…
У меня лично желание дойти до сути вопроса есть, и я дошёл… до этой сути
Если внимательно присмотреться в толковании слова ОСАЧИВАТЬ у Даля, то можно найти такую строчку “Осачиванье ср. длит. осоченье окончат, осок м. осока, осочка ж. действ. по глаг.”, из которой становиться ясно, что ОСОК - это существительное мужского рода…
Написано как раз у Даля))))
Вот
Осока ж. вят. пск. арх. гной из язвы; сукровица; | золото, жидкость, стекающая от навоза. Говорит свысока, а с носу течете осока.