Современный толковый словарь
КА , в египетской мифологии одна из душ-сущностей человека. В “Текстах пирамид” ка присуще только фараону и связано с идеей его божественного происхождения и могущества. В конце Древнего царства складывается представление о ка как о двойнике каждого человека, рождающегося вместе с ним и определяющего его судьбу. Ка изображается в виде человека, на голове которого находятся поднятые согнутые в локтях руки.
Во избежание путаницы поясню заранее:
ТЁК - по Ефремовой - это быстрый, стремительный бег, то есть в данном случае это существительное)))
слово “тал” дважды использовано
Ир
ира, мн. нет, м. (бот.). То же, что аир. Ир благовонный.
значит использование слов ИР и АИР одновременно запрещено?
ИР - по Ефремовой - это “2. Бедняк, нищий”.
а АИР - по той же Ефремовой - Многолетнее травянистое растение семейства ароидных, корневище которого - ~ный корень - содержит эфирное масло, используемое в фармакологии, в парфюмерной и кондитерской промышленности.
Значит, “ИР” и “АИР” не одно и то же
В каком словаре можно найти слово КОБ?
я сама в это не верю , но вот что я нашла Коб — см. Лошадь …
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
А что энциклопедический словарь Брог. и Ефр. тоже можно использовать?
ой ))) а я и не заметила )))
а чем данный словарь не подходит?..вроде же он словарь русских слов…а что касаемо Википедии хотел поинтересоваться - она рассматривается как допустимая , или нет?
И тот словарь не подходит, ни википедия!
Насколько я знаю, правильно “тЁлка”, а не “тЕлка”…
И не “Елка”!
Поглядите словарь Ожегова
Печатные версии словарей порой пренебрегают буквой “ё”, заменяя её на “е”. Из-за этого и онлайн-версии словарей допускают ту же самую ошибку…
По какой причине видучий викторини виберайет победителей вкоторих меньшая цепочка чем уминя в ПРАВИЛАХ НАПИСАНО ПОБИЖДАЙЕТ ТОК УКОГО НАЙБОЛЬШАЯ ЦЕПОЧКА ???
Прочитайте выше в этой теме… Нет такого слова "тЕлка, есть “тЁлка”…
ПППАААААААААШШААААААА !!! ВЫУЧИ НАКОНЕЦ ПРАВИЛА НАИЗУСТЬ !!!
Что такое “алок”?
Алак
алык, алок, аляк м. сиб. арх. оленья и собачья лямка, шлейка, часть упряжи; в оленьей: шлея на шею, замест хомута, из медвежьей или волчьей шкуры; в собачьей: лямка на брюшной перехват, опояска из оленьей шкуры; от алыка идет одна постромка, промеж задних ног собаки, к барану нарты (к головкам саней)