В гоpодах где зимою не видно заpи, где за кpышами спpятана даль.
По весне словно добpые духи земли, пpоpастают цветы сквозь асфальт.
От того ль что загадка какая-то есть, на земле у любой кpасоты.
От того ль что pодился и выpос я здесь, я люблю гоpодские цветы.
Языки перевода: греческий китайский испанский курманджи русский
Я твой самый удачный эксперимент,
Ты имеешь меня как свой лучший патент
Да, я горькая, но я панацея тебе во спасение.
Я нужна тебе, как есть без изменения.
Я думаю, что мертвые. Я смотрю и вижу свои глаза.
Очевидно, я скучаю по нему: извините, а позже
Мне это нравится! Он в Париже,
И я только видел ночь - не только он.
Я пою песни на Ближнем Востоке!
Я думаю: только несколько - и мы вы.
Но я нейтрален -
У него много цветов.
Наверно, я погиб: глаза закрою - вижу.
Наверно, я погиб: робею, а потом -
Куда мне до нее - она была в Париже,
И я вчера узнал - не только в нем одном!
Какие песни пел я ей про Север дальний! -
Я думал: вот чуть-чуть - и будем мы на ты, -
Но я напрасно пел о полосе нейтральной -
Ей глубоко плевать, какие там цветы.
Поздравляю с правильным ответом!
Минимализм нынче в тренде?
Наверно, я погиб. Глаза закрою - вижу.
Наверно, я погиб: робею, а потом -
Куда мне до нее! Она была в Париже,
И я вчера узнал - не только в нем одном.
Какие песни пел я ей про Север дальний!
Я думал: вот чуть-чуть - и будем мы на “ты”.
Но я напрасно пел о полосе нейтральной -
Ей глубоко плевать, какие там цветы.
Языки перевода: курманджи филиппинский французский русский
Ты ушла рано утром, чуть позже шести.
Ты ушла рано утром, где то чуть позже шести.
Бесшумно оделась, посмотрев на часы.
На пачке LM’а нацарапав “прости”.
По минутам осыпается
Ожидание невозможного
Ранним утром просыпается
От движения неосторожного
Как молчание ледяной зимы
Нас закутало неизвестностью
Здесь так долго друг друга искали мы
И конечно пропали без вести
По минутам осыпается
Ожидание невозможного
Ранним утром просыпается
От движения неосторожного
Как молчание ледяной зимы
Нас закутало неизвестностью
Здесь так долго друг друга искали мы
И конечно пропали без вести
Нет, он не оставляет молнию в небе
Когда они пили кровь, как кровь
Но модели не могут себе позволить
Что я называю югом?
И в последнюю минуту волны
И воззвал к земле
Нет, гром не грянул с небес,
Когда пили кровь, как зверьё,
Но нестерпимым стал блеск креста,
Что мы Южным зовём.
И в последний миг поднялась волна,
И раздался крик — впереди земля.
Нет, гром не грянул с небес
Когда пили кровь как зверье
Но нестерпимым стал блеск
Креста, что мы Южным зовем
И в последний миг поднялась волна
И раздался крик - впереди земля
Языки перевода: сомалийский эсперанто телугу русский