Вижу, что спрашиваешь не у меня, но вопрос довольно общий, поэтому позволю себе вмешаться
Скорее всего, дело в слове ТИРСО, которое по Далю означает “призывная кличка коней на пастве”, то есть этим словом окликают коней, а это значит, что это слово междометие, а не существительное, так же, как, например, КИС-КИС, ГУЛИ-ГУЛИ, ХЕТЬ, ФИТЬ и т.д.
Сложный вопрос… Например, шампанское тоже торговое название… Но сейчас это слово и как нарицательное используется… По этому поводу сама решай и выноси это слово в словарик исключений в любом случае…
Но вот насчёт твоего принятия слова ТИРСО я в корне не согласен… ТИРСО - это не существительное, а междометие!!! Все свои доводы указал выше…
И я считаю, что результаты в связи со словом ТИРСО надо менять…
но я давно его принимаю ! не понимаю почему до этого не внесла его словарик ((((((( значит до этого ты мне про него ни разу ни чего не говорил ( запишу-ка я их оба в словарик . только по поводу слов предлагаю устроить голосование - принимать их или нет !!! так что участники приступаем к голосованию !!! принимать или нет эти 2 слова Тирсо и Стироль - завтра по результатам голосования запишу их в словарик !!! а сегодня резы оставлю как есть , ну сам понимаешь , не могу я тебе поддаться война всё таки )))))))))))))))) день варенья то кончился )))))))))))))))))))))
А я думаю, раз принимаются междометия “ау” и “ура”, то и “тирсо” можно принять)) Практически любое междометие может в определённых обстоятельствах выполнять роль существительного. Например, “далече грянуло ура!” — междометие выступает в значении существительного, в предложении является подлежащим. Точно так же - “по степи разносилось звонкое тирсо!” Почему нет?) Так что, либо принимать все междометия, либо исключить “ау” и “ура”) Кстати, слово “гав” с перечне допустимых лично у меня тоже вызывает лёгкое недоумение) Это же междометие, имитирующее звук, так же, как и “кря”, “мяу”, “бах”, “бух”, “хрясть”… Хотя, может быть, я слишком консервативна?) Ведь в толковом словаре госпожи Ефремовой все эти слова в одном из значений истолкованы как звуки, возникающие в процессе чего-либо или издаваемые животными/птицами… И что, все эти слова принимаются?)
Для АУ и УРА в словаре Ефремовой есть соответствующие толкования, однозначно указывающие, что иногда эти слова выступают в роли существительных… А вот, например, для слова УА, означающего детский плач, такого толкования нет, поэтому это слово и не допускается на конкурс… Аналогично и с ТИРСО.
Все перечисленные Вами междометия, имитирующие звуки, тоже в определённых ситуациях могут выступать в роли существительных. Это нормально с позиции русского (и не только) языка. Но мы играем по словарям. А в словарях они все однозначно описаны как звукоподражания.
Кстати, с удивлением обратил внимание, что ГАВ тоже принимается… Вопрос к @nata321 : ПОЧЕМУ??? Ведь во всех словарях о слове ГАВ написано, что это предикатив (т.е.звукоподражание) или междометие, но никак не существительное…
По поводу стироль:
если бы оно означало просто мыльно-щелочной порошок,тогда это сущ. нарицательное.А так,торговое название(марка),а значит имя собственное.И как понятно из толкования шампанского или водки например,это сущ. нарицательные,а вот их разновидности(торговые названия,марки) как раз и будут именами собственными,так же как и стироль.Поэтому я думаю принимать это слово нельзя.
По поводу тирсо:
согласен с тем,что нет толкования,где бы оно выступало в качестве существительного,следовательно не должно приниматься.(так же как и оч)
Я написала, что возможно я и не права. Пакибытие ср. воскресенье, вторая, загробная жизнь; данная строчка из словаря Даля. То ли загробная жизнь - это значение слова паки, то ли это значение пакибития, то ли это слова, сочетающиеся со словом пакибытие или означающие