Игра "Интеллектуальное казино" - главный игровой зал

а по моему даты смерти должны совпадать

Сервантес

1 лайк

По-моему Сервантес умер в Мадриде.
Мэд и Рид.
Мэд - безумный
Рид - приставка, которая может означать "избавляться

Mad и Rid .

Получается ответ - Шекспир и Сервантес?

Rid - это не приставка, а глагол. Посмотрел в переводчике.
Rid - переводится как “избавляться” .
так и есть

1 лайк

похоже они … [quote=“Sapfirus, post:2468, topic:1397”]
Одно из четверостиший знаменитый УРОЖЕНЕЦ английского городка на реке Реке (если следовать буквальному переводу этого кельтского слова) обратил непосредственно к читателю, пообещав тому благословение в случае неделания определённого дела и проклятие, если тот такое дело сделает. Как говорят, обращение оказалось весьма действенно.Если название другого города разбить пополам и каждую из частей перевести дословно с языка, являющегося в Англии официальным, то получится что-то вроде «сумасшедшим образом избавляться». Любопытно, что дата, которая очевидным образом связана с четверостишием УРОЖЕНЦА, совпадает с аналогичной по смыслу датой для его КОЛЛЕГИ, только в случае КОЛЛЕГИ местом события стал город «сумасшедшим образом избавляться».Чтобы не углубляться далее в дебри рассуждений, назовите этого УРОЖЕНЦА и его КОЛЛЕГУ.
[/quote]

Да. Подходит идеально. Дуаль искать нет смысла.
Суммируй, давай ответ, и будем заканчивать, хорошо если сегодня официально закончим и ведущий не будет растягивать удовольствие))).
И потом наконец можно будет своё “ФЭ” или “АХ” высказать.

1 лайк

про Шекспира: город Стратфорд-апон-Эйвон который находится на реке Эйвон, которая означает “бурная река”, или просто “река” (источники перевода разные.

Господин ведущий примите наш ответ
Уильям Шекспир и Миге́ль де Серва́нтес Сааве́дра
Уильям Шекспир
На его надгробии написана эпитафия

Good frend for Iesvs sake forbeare,
To digg the dvst encloased heare.
Bleste be ye man yt spares thes stones,
And cvrst be he yt moves my bones.

Друг, ради Господа, не рой
Останков, взятых сей землёй;
Нетронувший блажен в веках,
И проклят — тронувший мой прах

а родился он в городе Стратфорд-апон-Эйвон который находится на реке Эйвон, которая означает “бурная река”, или просто “река”
Миге́ль де Серва́нтес Сааве́дра умер в Мадриде - Mad и Rid = сумасшедшим образом избавляться

1 лайк

Ваш ответ принят.

Когда начинали эту игру у меня было огромное желание закончить её до Дня Победы. И я вижу, что моё желание может осуществиться :slight_smile:

Я понимаю, что обычно, даже имея на руках уверенно правильный ответ команды, я даю возможность высказаться и зрителям Казино. Но, так как завтра великий праздник, я думаю, знатокам хочется праздновать от свей души, не сомневаясь в правильности своего ответа, тем более, что я ещё в начале раунда предупредил, что он может стать последним в этой игре. Поэтому я беру на себя ответственность и объявляю итоги раунда, а заодно, чего уж скрывать, и всей игры :slight_smile:

7 лайков

Итак, правильный ответ:


Ответ: Уильям Шекспир и Мигель Сервантес

Любопытно, что датой смерти двух величайших писателей значится один и тот же день (23 апреля 1616 года), только Шекспир скончался в родном Стратфорд-он-Эйвоне (название Эйвон с кельтского так и переводится - Река), где на тот момент действовал Юлианский календарь, а Сервантес – в Мадриде, где уже перешли на Григорианский календарь, так что – хотя даты их смертей полностью совпадают – фактически они умерли в разные дни

Эпитафия на могиле Шекспира гласит:
Good frend, for Iesvs sake forbeare
To digg the dvst encloasèd heare.
Bleste be ye man yt spares thes stones,
And cvrst be he yt moves my bones.

Что можно перевести как:
Друг, ради Господа, не рой
Останков, взятых сей землей;
Нетронувший блажен в веках,
И проклят – тронувший мой прах.

Как говорят, это обращение помогло, и могилу Шекспира никто не вскрывал, и прах его не тревожил. Что касается Мадрида, то пишется он по-испански как Madrid. Разбив слово пополам и попытавшись перевести получившиеся два слова с английского, получим что-то вроде «сумасшедшим образом избавляться».


Таким образом, команда “Мудрой совы” выигрывает этот раунд, а вместе с ним со счётом 6:3 выигрывает и всю 25-игру.

Поздравляю вас, знатоки!

4 лайка

Знатоки в такой праздник, как День Победы, хочется входить с чувством выполненного долга, поэтому предлагаю вам выбрать лучший на ваш взгляд вопрос, и тем самым я подведу итоги всей игры.

1 лайк

ххмммм даже не знаю начала перебирать вопросы и обнаружила что все хороши))… всем авторам огромное спасибо !!! наверное Г-н ведущий я посмотрю что выберет команда …

По поводу лучшего вопроса разрываюсь между вопросом о ребусах и вопросом о Юпитере. Первый - интересный, второй - красиво написан.

2 лайка

:yum: а ты паниковал) а мы победили ) :penguin: ура ура ура )) а вообще команда сыграла очень хорошо, давно не было такой игры , что б на каждый вопрос приходила команда и обсуждала, все молодцы !!! мне очень понравилась наша с вами игра :blush:

3 лайка

Кстати, знатоки, за эту игру вы накопили 1,55 зол. Как поступите с этой суммой?

Мне про мальчишник понравился)

:wink: по мне так мальчикам по 0.35, девочкам по 0.25